Cross-Language Knowledge Induction Workshop


International Workshop held as part of the

EuroLAN 2005 Summer School


August 2-4, 2005
Babeş-Bolyai University, Cluj-Napoca, Romania



Editors: Diana Inkpen and Carlo Strapparava






Automatic Translation of WordNet Glosses                                                                             

Jesus Gimenez, Lluís Màrquez, and German Rigau


PP Attachment for Basque Based on English parses                                                                 

Eneko Agirre, Aitziber Atutxa, Koldo Gojenola, Kepa Sarasola, and David Terrón


A Text Processing Tool for the Romanian Language                                                  

Oana Frunza, Diana Inkpen, and David Nadeau


To Cause Or Not To Cause: Cross-Lingual Semantic Matching for Paraphrase Modelling   

Sebastian Padó and Katrin Erk


WSD Using English-Spanish Aligned Phrases over Comparable Corpora                            

David Fernández-Amorós


4LEX: a Multilingual Lexical Resource                                                                                 

Montserrat Civit, Joan Castelvi, Roser Morante, Antoni Oliver, and Joan Aparicio


Cross-Language Transfer of Syntactic Relations Using Parallel Corpora                              

Verginica Barbu Mititelu and Radu Ion


Literality Based Sample Sorting for Syntax Projection                                                          

Bruno Cavestro and Nicola Cancedda




Knowledge of words and text behavior in other languages has recently been used to help solving tasks in a first language. An example of such a task is word sense disambiguation by using translations in a second language. Another example is verb classification by studying properties of verbs in several languages.

A second modality of knowledge transfer across languages is to take advantage of resources already built for English and for a few other resource-rich languages. These resources have been used to induce knowledge in languages for which few linguistic resources are available. This was made possible by the wider availability of parallel corpora (better alignment methods at paragraph, sentence, and word level). Examples of knowledge induction tasks are: learning morphology, part-of-speech tags, and grammatical gender. The development of wordnets for many languages used as a starting point knowledge transfer from the Princeton WordNet.

This workshop provides a forum for discussion between leading names in the field and researchers involved in cross-language applications. Topics of interest include, but are not limited to: applications that exploit parallel corpora (aligned at paragraph, sentence, or word level); induction of knowledge from a language for which resources are abundant to another language for which fewer resources are available; using other languages to solve a task in a first language (word-sense disambiguation by using translations in other languages, verb classification by studying verb properties in several languages, and other tasks of this kind); identifying and using cognate words between languages; building wordnets by knowledge transfer; and exploiting multi-language wordnets for NLP applications.

We would like to thank all the authors who submitted papers for the hard work that went behind their submissions. We express our deepest gratitude to the committee members for their thorough reviews. We also thank the EuroLAN 2005 organizers for their help with administrative matters.   


Diana Inkpen

Carlo Strapparava



Program Committee


Eneko Agirre (University of the Basque Country, Donostia-San Sebastián, Spain)

Paul Buitelaar (DFKI, Saarbrucken, Germany)

Silviu Cucerzan (Microsoft Research, US)

Mona Diab (Columbia University, US)

Lluís Màrquez (Universitat Politècnica de Catalunya, Barcelona, Spain)

Joel Martin (National Research Council of Canada)

Rada Mihalcea (University of North Texas, US)

Viviana Nastase (University of Ottawa, Canada)

Ted Pedersen (University of Minnesota, Duluth, US)

Emanuele Pianta  (ITC-IRST, Povo-Trento, Italy)

Philip Resnik (University of Maryland, US)

Laurent Romary (LORIA, Nancy, France)

Michel Simard (Xerox Research Centre Europe, France)

Suzanne Stevenson (University of Toronto, Canada)

Doina Tătar (Babeş-Bolyai University, Cluj-Napoca, Romania)

Amalia Todiraşcu (Université Marc Bloch, Strasbourg, France)

Dan Tufiş (Romanian Academy, Bucharest, Romania)

Nikolai Vazov (University of Sofia, Bulgaria)


 Organizing committee


Diana Inkpen (University of Ottawa, Canada)

Carlo Strapparava (ITC-IRST, Povo-Trento, Italy)